Re: KELLAR'S KEEP REMASTERED IN ENGLISH IS IN BETA TESTING !
Posted: January 17th, 2012, 5:47 pm
gravaillon wrote:I've just finished the translation of the Kellar's Keep official remastered edition. But, i'm french, and their must be a lot of mistakes in the text. If you could find them and correct them, it would be great and i could put the finished pdf file to download.
I finally noticed the English translation of Kellar's Keep...awesome stuff! You definitely deserve some support from the English-speaking community in return for your contributions.
I'll base my comments on the US version, as it more closely resembles your translation of the French version. I'd be happy to provide (British) English examples, such as "expansion sets" or "colour" if you prefer. I could then provide further editing afterward, if needed. Let me know.
Okay, here are my suggested corrections:
promotional page
- Change "NOW THE ENGLISH VERSION" and "AVAILABLE IN FREE DOWNLOAD!" to THE ENGLISH VERSION and NOW AVAILABLE FOR FREE DOWNLOAD!
- Change "Quest Book, Tiles, Cards in Colour!" to Quest Book, Tiles, and Cards All in Color!
p. 2
- Change "...This book can't be selled." to This book can't be sold.
- Change "This book presents original content from the Quest Pack box 'Kellar's Keep', pictures, texts, tiles are copyrighted." to This book presents original content from Kellar's Keep, the Quest Pack expansion set for Hero Quest. All pictures, text, and tiles are copyrighted. (I went with expansion set as the KK Quest Book refers to itself as such.)
- Change "All rights reserved "1989 Milton Bradley" and affiliated artists." to All rights reserved by Milton Bradley and it's affiliated artists.
- Change "This book just trying to keep the old HEROQUEST Board Game and their respectives Quest Packs alive because those games aren't selled anymore." to This book is just trying to keep the old Hero Quest boardgame, its respective Quest Packs, and other expansion sets alive because these game products aren't sold commerciallly anymore. (I included "other expansion sets" because OH and WoM weren't actually called Quest Packs. You can reject this convention, if you like.)
- Change "This edition has been remastered by Gravaillon,January 2011." to This edition has been reformatted by Gravaillon, January 2011. (Added a space.)
- Change "English Version by Gravaillon." to English translation by Gravaillon. Edited by Daedalus.
p. 3
- Change "Summary" to Table Of Contents (This title is used in the US version of the anagolous page. The US version also capitalizes all words in a title- you may or may not want to imitate this stylization.)
- Change "Box Content" to Box Contents
- Change "Playing "Kellar's Keep"" to Playing Kellar's Keep (The same title isn't quoted in the actual book).
- Change (optionally)
"A Message from Mentor
The Quests
The Great Gate
...
Grin's Crag
Conclusion"
to
A Message from Mentor
The Quests
. . . .The Great Gate
. . . ....
. . . .Grin's Crag
Conclusion
(This uses the stylization from the US Instruction Booklet Table Of Contents page.)
That's all for now, gotta sleep...