Page 6 of 6

Re: Deutsch/German

PostPosted: December 5th, 2012, 2:39 am
by drathe
knightkrawler wrote:Only those few lines?

Yes, thank you. :D The page had been translated previously, but there were a few additions made on Monday.

knightkrawler wrote:Alternative for "Gefechtskarten": Kampfkarten --> you maybe should keep in line with Ron Shirtz' Combat cards translations there - if there are any; or if they are planned.
However, Gefechtskarten sounds pretty right in a Sword & Sorcery context (medieval-like), Kampfkarten is a little more simple and straightforward.

I made the changes as you originally listed. You're the expert. Which ever you feel is best is what we'll go with.

knightkrawler wrote:Would you like me to translate the character cards and attack cards themselves as well?
I can do that if you give me time.
Got a lot of work and life going on, but it would be a fun project.

Ideally, I would like to have German versions of everything on the German pages. These cards however, were made by Dock and I unfortunately don't have the templates and art he used to remake them properly. But if you feel ambitious enough at any point in time, anything on the Website made by myself may be translated. I'm sure Phoenix would bite at having anything he's done translated as well.

|_P

Re: Deutsch/German

PostPosted: December 5th, 2012, 11:44 am
by knightkrawler
Let's keep Gefechtskarten, it sounds good.

The quest books of both you and Phoenix would be my thing to translate.
But that's a huge project.
Well, you never know.